# Translation of Plugins - Asgaros Forum - Stable (latest release) in Russian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Asgaros Forum - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 17:25:28+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: Plugins - Asgaros Forum - Stable (latest release)\n" #: includes/forum.php:296 msgid "Hello ###USERNAME###,

There is a new topic in a forum you are subscribed to on %s.

Forum and Topic: ###FORUM###, ###TITLE###

Author: ###AUTHOR###

Content: ###CONTENT###
Visit the topic:
###LINK###

You will not receive notifications of any replies to this topic unless you globally subscribe to all \"New Topics & Posts\", or subscribe to this topic.

If you don't wish to receive these notification emails, please unsubscribe in Forum Page > Forum Menu > Subscriptions. There you can edit your global subscription option and unsubscribe from individual forums and topics.

Please don't reply to this email." msgstr "Здравствуйте, ###USERNAME###,

На форуме, на который вы подписаны, появилась новая тема %s.

Форум и тема: ###FORUM###, ###TITLE###

Автор: ###AUTHOR###

Сообщение: ###CONTENT###
Перейти в тему:
###LINK###

Вы не будете получать уведомления о каких-либо ответах на эту тему, если вы не подпишетесь глобально на все \"Новые темы и сообщения\" или не подпишетесь на эту тему..

Если вы не хотите получать эти уведомления по электронной почте, пожалуйста, откажитесь от подписки. Для этого перейдите на Страница Форума > Меню Форума > Подписки. Там вы можете изменить свой вариант подписки и отказаться от подписки на отдельные форумы и темы.

Пожалуйста, не отвечайте на это письмо." #: includes/forum.php:285 msgid "Hello ###USERNAME###,

There is a new reply in a forum topic you are subscribed to on %s.

Forum and Topic: ###FORUM###, ###TITLE###

Author: ###AUTHOR###

Reply: ###CONTENT### Visit the reply:
###LINK###

If you don't wish to receive notification emails, please unsubscribe in Forum Page > Forum Menu > Subscriptions. There you can edit your global subscription option and unsubscribe from individual forums and topics.

Please don't reply to this email." msgstr "Здравствуйте, ###USERNAME###,

Появился новый ответ в теме, на которую вы подписаны %s.

Форум и тема: ###FORUM###, ###TITLE###

Автор: ###AUTHOR###

Ответ: ###CONTENT### Перейти и ответить:
###LINK###

Если вы не хотите получать уведомления по электронной почте, пожалуйста, откажитесь от подписки. Для этого перейдите на Страница Форума > Меню Форума > Подписки. Там вы можете изменить свой вариант подписки и отказаться от подписки на отдельные форумы и темы.

Пожалуйста, не отвечайте на это письмо." #: includes/forum-private.php:49 msgid "Private" msgstr "Приватный" #: includes/forum-pagination.php:105 msgid "Next" msgstr "Следующая" #: includes/forum-pagination.php:100 msgid "Page %s of %s" msgstr "Страница %s из %s" #: includes/forum-pagination.php:97 msgid "Previous" msgstr "Предыдущая" #: admin/views/options.php:875 msgid "Show names of online users in statistics" msgstr "Показывать имена пользователей, находящихся в сети" #: admin/views/options.php:690 msgid "Gigabyte" msgstr "Гигабайт" #: admin/views/options.php:689 msgid "Megabyte" msgstr "Мегабайт" #: admin/views/options.php:688 msgid "Kilobyte" msgstr "Килобайт" #: includes/forum-activity.php:29 msgid "Activity in the last %s days." msgstr "Активность за последние %s дней." #: includes/forum-reports.php:217 msgid "Posted in %s by %s" msgstr "Ссылка: %s, автор: %s" #: includes/forum-reactions.php:200 msgid "%s, %s and %s other users have reacted to this post." msgstr "%s, %s и ещё %s отреагировали на эту запись." #: includes/forum-reactions.php:198 msgid "%s, %s and %s have reacted to this post." msgstr "%s, %s и %s отреагировали на эту запись." #: includes/forum-reactions.php:196 msgid "%s and %s have reacted to this post." msgstr "%s и %s отреагировали на эту запись." #: includes/forum-reactions.php:194 msgid "%s has reacted to this post." msgstr "%s отреагировал на эту запись." #: admin/views/options.php:592 msgid "Hide site-admins in memberslist" msgstr "Исключить администраторов из списка участников" #: admin/views/options.php:249 msgid "If enabled, the names of users who have reacted to a post are shown." msgstr "Опция отображает имена пользователей, отреагировавших на сообщение." #: admin/views/options.php:248 msgid "Show usernames in reactions" msgstr "Показывать имена пользователей в реакциях" #: admin/views/options.php:227 msgid "Actual" msgstr "Фактический" #: admin/views/options.php:226 msgid "Relative" msgstr "Относительный" #: admin/views/options.php:222 msgid "Defines if activity-timestamps are shown in its relative or actual format." msgstr "Определяет, отображаются в каком формате отображаются временные метки активностей, в относительном или фактическом." #: admin/views/options.php:221 msgid "Format for activity-timestamps:" msgstr "Формат отметок времени активности:" #: includes/forum-pagination.php:29 msgctxt "Last topic" msgid "Last" msgstr "Последняя" #: includes/forum.php:1924 msgid "Link Text Missing" msgstr "Текст ссылки отсутствует" #: includes/forum.php:673 msgid "Please %s to create posts and topics." msgstr "Пожалуйста %s чтобы создавать сообщения и темы." #: includes/forum.php:671 msgid "Please %s or %s to create posts and topics." msgstr "Пожалуйста %s or %s для создания сообщений и тем." #: admin/views/options.php:885 msgid "Shows when a user got last seen inside of his profile and in the members list. This information is only gathered and shown when the \"Who is Online\" functionality is enabled." msgstr "Показывает, когда пользователя в последний раз видели в своем профиле и в списке участников. Эта информация собирается и отображается только при включенной функции «Кто в сети»." #: admin/views/options.php:884 msgid "Show \"Last seen\"" msgstr "Показать \"Последний раз видели\"" #: admin/views/options.php:407 msgid "Allows you to define a custom title-separator for the forum. This setting is useful when different title-separators are shown in parts of the title - which is a common problem when using other SEO plugins." msgstr "Позволяет определить пользовательский разделитель заголовков для форума. Этот параметр полезен, когда в частях заголовка отображаются разные разделители заголовков, что является распространенной проблемой при использовании других плагинов SEO." #: admin/views/options.php:406 msgid "Title Separator" msgstr "Разделитель заголовков" #: admin/admin.php:43 msgid "URLs & SEO" msgstr "URLs & SEO" #: admin/admin.php:576 msgid "Forum Posts" msgstr "Сообщения на форуме" #: includes/forum-activity.php:87 msgid "%s replied in %s." msgstr "%s ответил в %s." #. translators: amount of replies for a certain topic #: includes/forum.php:1064 widgets/widget-recent-topics.php:100 msgid "%s Reply" msgid_plural "%s Replies" msgstr[0] "%s Ответ" msgstr[1] "%s Ответа" msgstr[2] "%s Ответов" #: includes/forum.php:280 msgid "New reply: ###TITLE###" msgstr "Новый ответ: ###TITLE###" #: admin/views/options.php:475 msgid "Users can close their own topics" msgstr "Пользователи могут закрывать свои собственные темы" #: admin/views/options.php:470 msgid "Users can open their own topics" msgstr "Пользователи могут открывать свои собственные темы" #: admin/views/options.php:871 msgid "Show newest member" msgstr "Показать нового участника" #: widgets/widget-recent-posts.php:146 msgid "Recent Forum Posts" msgstr "Последние сообщения на форуме" #: widgets/widget-recent-posts.php:192 widgets/widget-recent-topics.php:181 msgid "Forum filter:" msgstr "Фильтр форума:" #: widgets/widget-recent-topics.php:141 msgid "Recent Forum Topics" msgstr "Последние темы форума" #: includes/forum.php:2611 msgid "A topic is created in the selected forum when you save this document." msgstr "Тема создается в выбранном форуме при сохранении этого документа." #: includes/forum.php:2574 msgid "Create Forum Topic" msgstr "Создать тему форума" #: admin/admin.php:95 msgid "Reputation" msgstr "Репутация" #: admin/views/options.php:850 msgid "Level 5" msgstr "Уровень 5" #: admin/views/options.php:846 msgid "Level 4" msgstr "Уровень 4" #: admin/views/options.php:842 msgid "Level 3" msgstr "Уровень 3" #: admin/views/options.php:838 msgid "Level 2" msgstr "Уровень 2" #: admin/views/options.php:834 msgid "Level 1" msgstr "Уровень 1" #: admin/views/options.php:829 msgid "Minimum amount of posts:" msgstr "Минимальное количество постов:" #: admin/views/options.php:824 msgid "Enable Reputation" msgstr "Включить Репутацию" #: admin/views/options.php:327 msgid "You can use this option if you are using a custom register page." msgstr "Вы можете использовать эту опцию, если вы используете пользовательскую страницу регистрации." #: admin/views/options.php:326 msgid "Custom Register URL" msgstr "Пользовательский URL-адрес регистрации" #: admin/views/options.php:320 msgid "You can use this option if you are using a custom login page." msgstr "Вы можете использовать эту опцию, если вы используете пользовательскую страницу входа." #: admin/views/options.php:319 msgid "Custom Login URL" msgstr "Пользовательский URL для входа" #: integrations/integration-mycred.php:485 msgid "Show ranks in posts and profiles" msgstr "Показывать ранги в постах и профилях" #: integrations/integration-mycred.php:482 msgid "Show badges in posts and profiles" msgstr "Показывать значки в постах и профилях" #: integrations/integration-mycred.php:479 msgid "Show %_plural% in posts and profiles" msgstr "Показать %_plural% в постах и профилях" #: integrations/integration-mycred.php:457 msgid "Received Dislike" msgstr "Получен Дислайк" #: integrations/integration-mycred.php:433 msgid "Received Like" msgstr "Получен Лайк" #: integrations/integration-mycred.php:415 msgid "Deleted Post" msgstr "Удалить Пост" #: integrations/integration-mycred.php:408 msgid "Topic authors can receive %_plural% for replying to their own topic." msgstr "Авторы тем могут получить %_plural% за ответы на свои темы." #: integrations/integration-mycred.php:382 msgid "New Post" msgstr "Новый Пост" #: integrations/integration-mycred.php:364 msgid "Deleted Topic" msgstr "Удалить Топик" #: integrations/integration-mycred.php:357 #: integrations/integration-mycred.php:375 #: integrations/integration-mycred.php:399 #: integrations/integration-mycred.php:426 #: integrations/integration-mycred.php:444 #: integrations/integration-mycred.php:468 msgid "required" msgstr "требуется" #: integrations/integration-mycred.php:356 #: integrations/integration-mycred.php:374 #: integrations/integration-mycred.php:398 #: integrations/integration-mycred.php:425 #: integrations/integration-mycred.php:443 #: integrations/integration-mycred.php:467 msgid "Log template" msgstr "Шаблон журнала" #: integrations/integration-mycred.php:350 #: integrations/integration-mycred.php:392 #: integrations/integration-mycred.php:450 msgid "Limit" msgstr "Лимит" #: integrations/integration-mycred.php:165 msgid "Rank:" msgstr "Ранг:" #: integrations/integration-mycred.php:147 msgid "Badges:" msgstr "Бейджи:" #. translators: singular label of point-type for deduction when receiving forum #. post dislike #: integrations/integration-mycred.php:68 msgid "%singular% deduction for received forum post dislike" msgstr "%singular% вычет за полученный дислайк за сообщение на форуме" #: integrations/integration-mycred.php:62 msgid "%plural% for received forum post like" msgstr "%plural% за полученный лайк поста на форуме" #. translators: singular label of point-type for deduction when deleting forum #. post #: integrations/integration-mycred.php:58 msgid "%singular% deduction for deleted forum post" msgstr "%singular% удержание за удаленное сообщение на форуме" #: integrations/integration-mycred.php:51 msgid "%plural% for new forum post" msgstr "%plural% за новое сообщения на форуме" #. translators: singular label of point-type for deduction when deleting forum #. topic #: integrations/integration-mycred.php:47 msgid "%singular% deduction for deleted forum topic" msgstr "%singular% вычет за удаленную тему форума" #: integrations/integration-mycred.php:41 msgid "%plural% for new forum topic" msgstr "%plural% за новую тему на форуме" #: integrations/integration-mycred.php:21 msgid "Awards %_plural% for Asgaros Forum actions." msgstr "Награды %_plural% за действия в Asgaros Forum" #: integrations/integration-mycred.php:13 msgid "Received Dislikes (Asgaros Forum)" msgstr "Полученные Дислайки (Asgaros Forum)" #: integrations/integration-mycred.php:12 msgid "Received Likes (Asgaros Forum)" msgstr "Полученные лайки (Asgaros Forum)" #: integrations/integration-mycred.php:11 msgid "Forum Posts (Asgaros Forum)" msgstr "Сообщения на форуме (Asgaros Forum)" #: integrations/integration-mycred.php:10 msgid "Forum Topics (Asgaros Forum)" msgstr "Темы форума (Asgaros Forum)" #: admin/views/options.php:67 msgid "The description is used for meta tags." msgstr "Описание используемое в мета тегах." #: admin/views/options.php:66 msgid "Forum description:" msgstr "Описание форума:" #: includes/forum-uploads.php:296 msgid "Allowed file types:" msgstr "Разрешенные типы файлов:" #: admin/views/options.php:684 includes/forum-uploads.php:288 msgid "Maximum file size:" msgstr "Максимальный размер файла:" #: includes/forum-uploads.php:281 msgid "Maximum files:" msgstr "Максимальное количество файлов:" #: admin/views/options.php:600 msgid "Available filters" msgstr "Доступные фильтры" #: admin/views/options.php:782 msgid "Results visible without vote" msgstr "Результаты видны без голосования" #: admin/views/options.php:562 msgid "Enable Suggestions" msgstr "Включить предложения" #: admin/views/options.php:763 msgid "Activities per page:" msgstr "Активность на странице:" #: includes/forum-memberslist.php:110 msgid "All Users" msgstr "Все пользователи" #: admin/views/options.php:462 msgid "Time limitation for deleting topics (in minutes):" msgstr "Ограничение времени на удаление тем (в минутах):" #: admin/views/options.php:453 msgid "Users can delete their own topics" msgstr "Пользователи могут удалять свои темы" #: admin/views/options.php:445 msgid "Time limitation for deleting posts (in minutes):" msgstr "Ограничение времени на удаление сообщений (в минутах):" #: admin/views/options.php:436 msgid "Users can delete their own posts" msgstr "Пользователи могут удалять свои собственные сообщения" #: admin/views/options.php:419 msgid "Users can edit their own posts" msgstr "Пользователи могут редактировать свои собственные сообщения" #: admin/views/options.php:214 msgid "Above & Below Topics" msgstr "Выше и ниже темы" #: admin/views/options.php:213 msgid "Below Topics" msgstr "Ниже темы" #: admin/views/options.php:212 msgid "Above Topics" msgstr "Выше темы" #: admin/views/options.php:208 msgid "Location of subforums:" msgstr "Расположение подфорумов:" #: admin/admin.php:59 msgid "Mentioning" msgstr "Упоминание" #: admin/admin.php:47 msgid "Permissions" msgstr "Права" #: admin/views/appearance.php:87 msgid "Unread indicator color:" msgstr "Цвет индикатора непрочитанных:" #: admin/views/appearance.php:83 msgid "Read indicator color:" msgstr "Прочитанные цвет индикатора:" #: admin/views/usergroups.php:30 msgid "Set an optional icon for the usergroup." msgstr "Установите необязательный значок для группы пользователей." #: admin/views/options.php:333 msgid "URL-slugs for views:" msgstr "URL-slugs для просмотра:" #: admin/views/options.php:731 msgid "Logged in users & Moderators" msgstr "Зарегистрированные пользователи и Модераторы" #: admin/views/options.php:728 msgid "Who can use signatures:" msgstr "Кто может использовать подписи:" #: includes/forum.php:1038 msgid "This topic contains a poll" msgstr "Эта тема содержит опрос" #: includes/forum.php:1034 msgid "This topic is closed" msgstr "Эта тема закрыта" #: includes/forum.php:1030 msgid "This topic is pinned" msgstr "Эта тема прикреплена" #: admin/views/options.php:275 msgid "The Font Awesome v4 compatibility library is required, if your theme or another plugin uses the Font Awesome v4 icon library. If the Font Awesome v4 icon library is not used on your website, you can disable this option." msgstr "Библиотека совместимости Font Awesome v4 необходима, если ваша тема или другой плагин использует библиотеку иконок Font Awesome v4. Если библиотека значков Font Awesome v4 не используется на вашем веб-сайте, вы можете отключить эту опцию." #: admin/views/options.php:274 msgid "Load Font Awesome v4 compatibility library" msgstr "Загрузить библиотеку совместимости Font Awesome v4" #: includes/forum-polls.php:447 msgid "%s Participant" msgid_plural "%s Participants" msgstr[0] "%s Участник" msgstr[1] "%s Участника" msgstr[2] "%s Участников" #: includes/forum-polls.php:430 msgid "%s Vote" msgid_plural "%s Votes" msgstr[0] "%s Голос" msgstr[1] "%s Голоса" msgstr[2] "%s Голосов" #: includes/forum-polls.php:455 msgid "Vote" msgstr "Голосовать" #: includes/forum-polls.php:132 msgid "To ensure the integrity of existing votes it is not possible to add or remove answers. However, it is still possible to make text-changes to existing answers and to poll-settings. If major changes for a poll are required, you must delete the existing poll and create a new one for this topic." msgstr "Для обеспечения целостности существующих голосов не возможно добавлять или удалять ответы. Тем не менее, все еще можно вносить текстовые изменения в существующие ответы и в настройки опроса. Если для опроса требуются серьезные изменения, необходимо удалить существующий опрос и создать новый для этой темы." #: includes/forum-polls.php:101 includes/forum-polls.php:126 msgid "An answer ..." msgstr "Ответ ..." #: includes/forum-polls.php:92 includes/forum-polls.php:140 msgid "Remove Poll" msgstr "Удалить Опрос" #: includes/forum-polls.php:90 includes/forum-polls.php:138 msgid "Allow multiple answers" msgstr "Разрешить множественные ответы" #: includes/forum-polls.php:84 msgid "After creating a poll it will be no longer possible to add or remove answers. This ensures the integrity of existing votes. However, it will be still possible to make text-changes to existing answers and to poll-settings. If major changes for a poll are required, you must delete the existing poll and create a new one for this topic." msgstr "После создания опроса больше не будет возможности добавлять или удалять ответы. Это обеспечивает целостность существующих голосов. Тем не менее, все еще можно будет вносить текстовые изменения в существующие ответы и в настройки опроса. Если для опроса требуются серьезные изменения, необходимо удалить существующий опрос и создать новый для этой темы." #: includes/forum-polls.php:76 msgid "Add another answer" msgstr "Добавить другой ответ" #: includes/forum-polls.php:68 includes/forum-polls.php:119 msgid "Enter your question here" msgstr "Введите свой вопрос здесь" #: includes/forum-polls.php:63 includes/forum-polls.php:114 msgid "Add Poll" msgstr "Добавить опрос" #: admin/views/options.php:806 msgid "Enable spoilers" msgstr "Включить спойлеры" #: admin/admin.php:91 msgid "Spoilers" msgstr "Спойлеры" #: admin/views/options.php:787 msgid "Who can create polls:" msgstr "Кто может создавать опросы:" #: admin/views/options.php:777 msgid "Enable Polls" msgstr "Включить Опросы" #: admin/admin.php:87 msgid "Polls" msgstr "Опросы" #: admin/views/options.php:308 msgid "Define if the slug or the ID should be used in URLs for profiles. This setting is useful if you want to hide the unique nicename of users from the public." msgstr "Определите, должен ли слаг или идентификатор использоваться в URL для профилей. Этот параметр полезен, если вы хотите скрыть уникальное имя пользователя от общественности." #: admin/views/options.php:307 msgid "URL mode for profiles:" msgstr "Режим URL для профилей:" #: admin/views/options.php:300 admin/views/options.php:312 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: admin/views/options.php:296 msgid "Define if the slug or the ID should be used in URLs for forums and topics. This setting is useful if you encounter problems when your slugs include special characters." msgstr "Определите, следует ли использовать слаг или идентификатор в URL для форумов и тем. Этот параметр полезен, если вы сталкиваетесь с проблемами, когда ваши слагы содержат специальные символы." #: admin/views/options.php:295 msgid "URL mode for forums & topics:" msgstr "URL mode for forums & topics:" #: includes/forum.php:2361 msgid "Reassign all forum posts to:" msgstr "Переназначить все сообщения на форуме:" #: includes/forum.php:2357 msgid "Do not reassign forum posts." msgstr "Не переназначать сообщения на форуме." #: includes/forum.php:2349 msgid "What should be done with forum posts owned by these users?" msgstr "Что делать с сообщениями на форуме, принадлежащим этим пользователям?" #: includes/forum.php:2347 msgid "What should be done with forum posts owned by this user?" msgstr "Что делать с сообщениями на форуме, принадлежащим этому пользователю?" #: includes/forum.php:1560 includes/forum.php:1602 msgid "Last post:" msgstr "Последнее сообщение:" #: includes/forum-profile.php:349 msgid "Likes Received" msgstr "Получено лайков" #: includes/forum-profile.php:333 msgid "Member Activity" msgstr "Статистика пользователя" #: admin/views/options.php:239 msgid "Enable Avatars" msgstr "Включить Аватары" #: admin/views/options.php:134 msgid "Automatically embed content in posts" msgstr "Автоматически вставлять контент embed в сообщения" #: widgets/widget-recent-posts.php:183 widgets/widget-recent-topics.php:177 msgid "Show excerpt" msgstr "Показать отрывок" #: includes/forum-reports.php:254 msgid "Show Post" msgstr "Показать сообщение" #: includes/forum-reports.php:219 msgid "Reported by:" msgstr "Рапорт от:" #: includes/forum-reports.php:207 msgid "There are no reports." msgstr "Нет отчетов." #: includes/forum-reports.php:194 msgid "There are reports." msgstr "Есть отчеты." #: widgets/widget-recent-posts.php:120 widgets/widget-recent-topics.php:115 msgid "Read More" msgstr "Читать далее" #: includes/forum.php:1702 msgid "The topic will be pinned to all forums." msgstr "Тема будет прикреплена ко всем форумам." #: includes/forum.php:1699 msgid "Global Sticky" msgstr "Прикрепить глобально" #: includes/forum.php:1692 msgid "The topic will be pinned to the current forum." msgstr "Тема будет прикреплена к текущему форуму." #: includes/forum.php:1680 msgid "Select Sticky Mode:" msgstr "Выберите режим закрепления:" #: includes/forum.php:1797 msgid "Approve" msgstr "Утвердить" #: includes/forum.php:627 includes/forum.php:634 includes/forum.php:655 msgid "Sorry, you cannot access this area." msgstr "К сожалению, вы не можете получить доступ к этой области." #: includes/forum-approval.php:233 msgid "There are no unapproved topics." msgstr "Нет не утвержденных тем." #: includes/forum-approval.php:175 msgid "There are unapproved topics." msgstr "Есть не утвержденные темы." #: includes/forum-approval.php:158 msgid "Thank you for your topic. Your topic will be visible as soon as it gets approved." msgstr "Спасибо за вашу тему. Ваша тема будет видна, как только она будет одобрена." #: includes/forum-approval.php:112 msgid "Hello ###USERNAME###,

You received this message because there is a new unapproved forum-topic.

Topic:
###TITLE###

Author:
###AUTHOR###

Text:
###CONTENT###

Link:
###LINK###" msgstr "Hello ###USERNAME###,

You received this message because there is a new unapproved forum-topic.

Topic:
###TITLE###

Author:
###AUTHOR###

Text:
###CONTENT###

Link:
###LINK###" #: includes/forum-approval.php:98 msgid "New unapproved topic" msgstr "Новая неутвержденная тема" #: includes/forum-approval.php:18 includes/forum.php:773 msgid "Unapproved Topics" msgstr "Не утвержденные темы" #: includes/forum-notifications.php:530 msgid "You will automatically get notified about new topics because you are a receiver of administrative notifications." msgstr "Вы будете автоматически получать уведомления о новых темах, потому что вы получаете административные уведомления." #: includes/forum-activity.php:28 msgid "Activity in the last day." msgstr "Активность за последний % день." #: includes/forum-spoilers.php:40 msgid "Sorry, only logged-in users can see spoilers." msgstr "Извините, только авторизованные пользователи могут видеть спойлеры." #: includes/forum-spoilers.php:24 includes/forum-spoilers.php:30 msgid "Spoiler" msgstr "Спойлер" #: admin/views/options.php:759 msgid "Days of activity to show:" msgstr "Показать дни активности:" #: admin/views/options.php:710 msgid "Notify receivers of administrative notifications about new reports" msgstr "Уведомлять получателей административных уведомлений о новых отчетах" #: admin/views/options.php:526 msgid "Notify receivers of administrative notifications about new topics" msgstr "Уведомлять получателей административных уведомлений о новых темах" #: admin/views/options.php:521 msgid "The subscription-functionality is only available for logged-in users." msgstr "Функционал подписки доступна только зарегистрированным пользователям." #: admin/views/options.php:520 msgid "Enable subscriptions" msgstr "Включить подписки" #: admin/views/options.php:514 msgid "A comma-separated list of mail-addresses which can receive administrative notifications (new reports, unapproved topics, and more)." msgstr "Разделенный запятыми список почтовых адресов, которые могут получать административные уведомления (новые отчеты, не утвержденные темы и многое другое)." #: admin/views/options.php:513 msgid "Receivers of administrative notifications:" msgstr "Получатели административных уведомлений:" #: admin/views/options.php:201 msgid "Guests & Normal Users" msgstr "Гости и Обычные пользователи" #: admin/views/options.php:200 msgid "Guests" msgstr "Гости" #: admin/views/options.php:196 msgid "This setting only affects forums that require approval for new topics." msgstr "Этот параметр влияет только на форумы, требующие одобрения новых тем." #: admin/views/options.php:195 msgid "Approval needed for new topics from:" msgstr "Требуется одобрение для новых тем из:" #: admin/views/options.php:810 msgid "Hide spoilers from logged-out users" msgstr "Скрыть спойлеры от вышедших с сайта пользователей" #: admin/tables/admin-structure-table.php:73 admin/views/structure.php:119 msgid "Approval" msgstr "Одобрено" #: includes/forum.php:612 msgid "Sorry, only logged-in users can access the forum." msgstr "Извините, только зарегистрированные пользователи могут получить доступ к форуму." #: admin/views/appearance.php:91 msgid "Custom CSS:" msgstr "Свой CSS:" #: admin/views/options.php:166 msgid "Guests can see topics but need to log in to access the posts they contain." msgstr "Гости могут видеть темы, но нужно войти в систему, чтобы получить доступ к сообщениям, которые они содержат." #: admin/views/options.php:165 msgid "Hide posts from logged-out users" msgstr "Скрыть сообщения от не авторизованных пользователей" #: admin/views/options.php:159 msgid "Hide forum from logged-out users" msgstr "Скрыть форум от не авторизованных пользователей" #: widgets/widget-recent-posts.php:188 msgid "Group posts by topic" msgstr "Группа сообщений по теме" #: includes/forum-usergroups.php:420 msgid "Forum Usergroups" msgstr "Пользовательские группы форума" #: includes/forum.php:1874 msgid "Forum Navigation" msgstr "Навигация Форума" #: includes/forum.php:306 msgid "Hello ###USERNAME###,

You have been mentioned in a forum-post.

Topic:
###TITLE###

Author:
###AUTHOR###

Text:
###CONTENT###

Link:
###LINK###" msgstr "Привет ###USERNAME###,

Вы были упомянуты в сообщение на форуме.

Тема:
###TITLE###

Автор:
###AUTHOR###

Текст:
###CONTENT###

Ссылка:
###LINK###" #: includes/forum.php:291 msgid "New topic: ###TITLE###" msgstr "Новая тема: ###TITLE###" #: includes/forum-unread.php:305 msgid "There are no unread topics." msgstr "Нет непрочитанных тем." #: includes/forum-unread.php:230 msgid "Show Unread Topics" msgstr "Показать непрочитанные темы" #: includes/forum-unread.php:88 includes/forum.php:771 msgid "Unread Topics" msgstr "Непрочитанные темы" #: includes/forum-reports.php:83 msgid "Hello ###USERNAME###,

There is a new report.

Topic:
###TITLE###

Post:
###CONTENT###

Post Author:
###AUTHOR###

Reporter:
###REPORTER###

Link:
###LINK###" msgstr "Привет ###USERNAME###,

Появился новый отчет.

Тема:
###TITLE###

Сообщение:
###CONTENT###

Автор сообщения:
###AUTHOR###

Автор отчета:
###REPORTER###

Ссылка:
###LINK###" #: includes/forum-reports.php:36 msgid "Click to report post." msgstr "Кликните, чтобы сообщить о публикации." #: includes/forum-reactions.php:21 msgid "Click for thumbs up." msgstr "Голосуйте - палец вверх." #: includes/forum-reactions.php:16 msgid "Click for thumbs down." msgstr "Голосуйте - палец вниз." #: includes/forum-permissions.php:705 msgid "Forum role assigned." msgstr "Назначена роль форума." #: includes/forum-permissions.php:658 includes/forum-permissions.php:659 #: includes/forum-permissions.php:660 includes/forum-permissions.php:661 msgid "Assign forum role:" msgstr "Назначить роль форума:" #: includes/forum-permissions.php:603 msgid "Forum Roles:" msgstr "Роли форума:" #: includes/forum-online.php:216 msgid "Seen %s ago" msgstr "Визит %s тому назад" #: includes/forum-memberslist.php:203 msgid "No users found!" msgstr "Пользователи не найдены!" #: admin/views/options.php:612 includes/forum-memberslist.php:136 #: includes/forum-permissions.php:620 msgid "Administrators" msgstr "Администраторы" #: admin/views/options.php:608 includes/forum-memberslist.php:126 #: includes/forum-permissions.php:614 msgid "Moderators" msgstr "Модераторы" #: includes/forum-memberslist.php:108 msgid "Roles:" msgstr "Роли:" #: includes/forum-memberslist.php:96 includes/forum-memberslist.php:106 msgid "Hide Filters" msgstr "Скрыть фильтры" #: includes/forum-memberslist.php:91 includes/forum-memberslist.php:106 msgid "Show Filters" msgstr "Показать фильтры" #: includes/forum-breadcrumbs.php:95 msgid "Forum breadcrumbs - You are here:" msgstr "Форум breadcrumbs - Вы здесь:" #: admin/views/options.php:570 msgid "Mentioning notification message:" msgstr "Упоминание, текст уведомления:" #: admin/views/options.php:566 msgid "Mentioning notification subject:" msgstr "Упоминание, описание, заголовок:" #: admin/views/options.php:544 msgid "New topic notification message:" msgstr "Сообщение о новой теме:" #: admin/views/options.php:540 msgid "New topic notification subject:" msgstr "Новая тема, описание, заголовок:" #: admin/views/options.php:535 msgid "New post notification message:" msgstr "Новое сообщение, текст уведомления" #: admin/views/options.php:531 msgid "New post notification subject:" msgstr "Новое сообщение текст уведомления:" #: admin/views/options.php:99 msgid "Dont create topics" msgstr "Не создавайте темы" #: admin/views/appearance.php:75 msgid "Background color (Second):" msgstr "Цвет фона (второй):" #: admin/views/appearance.php:71 msgid "Background color (First):" msgstr "Цвет фона (первый):" #: admin/views/appearance.php:67 msgid "Link color:" msgstr "Цвет ссылки:" #: admin/views/appearance.php:63 msgid "Text color light:" msgstr "Цвет текста:" #: includes/forum.php:1761 msgid "Unsticky" msgstr "Открепить" #: includes/forum-usergroups.php:672 msgid "Forum Usergroups:" msgstr "Группы пользователей форума" #: includes/forum-profile.php:373 msgid "Ban User" msgstr "Ban User" #: includes/forum-profile.php:369 msgid "Unban User" msgstr "Unban User" #: includes/forum-approval.php:225 includes/forum-unread.php:294 #: includes/forum.php:1051 msgid "In" msgstr "в" #: includes/forum-feed.php:53 includes/forum-feed.php:58 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: admin/views/options.php:258 msgid "Enable RSS Feeds" msgstr "Включить RSS Feeds" #: admin/views/options.php:60 msgid "Forum title:" msgstr "Название форума:" #: admin/admin.php:554 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: admin/views/options.php:741 msgid "Allowed HTML tags:" msgstr "Разрешенные HTML теги:" #: admin/views/options.php:737 msgid "Allow HTML tags in signatures" msgstr "Разрешить HTML теги в подписи" #: admin/views/options.php:724 msgid "Enable signatures" msgstr "Включить подписи" #: admin/admin.php:79 msgid "Signatures" msgstr "Подписи" #: admin/views/options.php:890 msgid "Count topic views" msgstr "Просмотр тем" #: admin/admin.php:168 msgid "HTML tags are not allowed in signatures." msgstr "В подписях не допускаются теги HTML." #: admin/admin.php:164 msgid "You can use the following HTML tags in signatures:" msgstr "Вы можете использовать следующие теги HTML в подписях:" #: includes/forum-profile.php:218 msgid "In:" msgstr "В:" #: includes/forum-profile.php:198 msgid "No posts made by this user." msgstr "Нет сообщений, сделанных этим пользователем." #: includes/forum-profile.php:41 includes/forum-profile.php:67 #: includes/forum-profile.php:131 includes/forum-profile.php:133 msgid "Post History" msgstr "Сообщения пользователя" #: admin/views/appearance.php:55 msgid "Accent color:" msgstr "Цвет акцента:" #: includes/forum-activity.php:53 msgid "Yesterday" msgstr "Вчера" #: includes/forum-activity.php:51 msgid "Today" msgstr "Сегодня" #: admin/views/usergroups.php:44 msgid "Add new users automatically:" msgstr "Добавить новых пользователей автоматически:" #: admin/views/options.php:290 msgid "Enable SEO-friendly URLs" msgstr "Включить SEO-дружественные URL-адреса (ЧПУ)" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:88 msgid "Automatically Add:" msgstr "Автоматическое добавление:" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:71 msgid "No" msgstr "Нет" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:69 msgid "Yes" msgstr "Да" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:53 includes/forum-online.php:170 msgid "%s User" msgid_plural "%s Users" msgstr[0] "%s Пользователь" msgstr[1] "%s Пользователя" msgstr[2] "%s Пользователей" #: admin/tables/admin-structure-table.php:56 msgid "No description yet ..." msgstr "Пока нет описания ..." #: admin/admin.php:146 msgid "Notify me when I get mentioned" msgstr "Сообщите мне, когда я буду упомянут" #: includes/forum-notifications.php:639 msgid "You get notified about all new posts." msgstr "Вы получаете уведомления обо всех новых сообщениях." #: includes/forum-notifications.php:637 msgid "You get notified about all new topics." msgstr "Вы получаете уведомления обо всех темах." #: includes/forum-notifications.php:571 msgid "Notify about new posts in:" msgstr "Уведомлять о новых сообщениях в:" #: includes/forum-notifications.php:563 msgid "You get notified about all new topics and posts." msgstr "Вы получаете уведомление обо всех новых темах и сообщениях." #: includes/forum-notifications.php:557 msgid "You get notified about all new topics." msgstr "Вы получаете уведомление обо всех новых темах." #: includes/forum-notifications.php:551 msgid "You get notified about activity in forums and topics you are subscribed to." msgstr "Вы получаете уведомление о активности на форуме и в темах, на которые вы подписаны." #: admin/admin.php:83 includes/forum-activity.php:20 #: includes/forum-activity.php:176 includes/forum.php:769 msgid "Activity" msgstr "Новое на форуме" #: includes/forum-activity.php:96 msgid "No activity yet!" msgstr "Пока нет активности!" #: includes/forum-activity.php:80 msgid "New topic %s created by %s." msgstr "Новая тема %s создана %s." #: admin/views/usergroups.php:40 msgid "Hide usergroup:" msgstr "Скрыть группу пользователей:" #: admin/views/options.php:755 msgid "Enable Activity Feed" msgstr "Включить фид активности" #: admin/views/options.php:428 msgid "Time limitation for editing posts (in minutes):" msgstr "Ограничение времени для редактирования сообщений (в минутах):" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:87 msgid "Visibility:" msgstr "Видимость:" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:63 msgid "Visible" msgstr "Видимый" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:61 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" #: includes/forum.php:1870 msgid "Menu" msgstr "Меню" #: includes/forum-notifications.php:647 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отказаться от подписки" #: includes/forum-notifications.php:561 msgid "New Topics & Posts" msgstr "Новые темы и сообщения" #: includes/forum-notifications.php:555 msgid "New Topics" msgstr "Новые темы" #: includes/forum-notifications.php:549 msgid "Individual Subscriptions" msgstr "Индивидуальные подписки" #: includes/forum-notifications.php:542 msgid "Subscription Settings" msgstr "Настройки подписки" #: includes/forum-notifications.php:76 msgid "You are subscribed to all forums." msgstr "Вы подписаны на все форумы." #: includes/forum-notifications.php:52 includes/forum-notifications.php:105 msgid "You are subscribed to all topics." msgstr "Вы подписаны на все темы." #: admin/views/options.php:493 msgid "Show category name in breadcrumbs" msgstr "Показывать название категории в хлебных крошках" #: admin/admin.php:51 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Хлебные крошки" #: includes/forum-online.php:206 msgid "Currently online" msgstr "Сейчас на сайте" #: includes/forum-profile.php:290 msgid "Last seen:" msgstr "Последнее посещение:" #: includes/forum.php:302 msgid "You have been mentioned!" msgstr "Вы были упомянуты!" #: includes/forum-database.php:330 msgid "My first forum." msgstr "Мой первый форум." #: includes/forum-database.php:329 msgid "First Forum" msgstr "Первый форум" #: includes/forum-database.php:321 msgid "Example Category" msgstr "Пример категории" #: admin/views/structure.php:95 msgid "Parent:" msgstr "Родитель:" #: admin/views/options.php:558 msgid "Enable Mentioning" msgstr "Включить упоминание" #: includes/forum-online.php:183 msgid "%s Guest" msgid_plural "%s Guests" msgstr[0] "%s Гость" msgstr[1] "%s Гостя" msgstr[2] "%s Гостей" #: widgets/widget-search.php:20 widgets/widget-search.php:54 msgid "Forum Search" msgstr "Поиск по форуму" #: widgets/widget-search.php:8 msgid "Asgaros Forum: Search" msgstr "Asgaros Forum: Поиск" #: widgets/widget-search.php:7 msgid "A search form for Asgaros Forum." msgstr "Форма поиска для Asgaros Forum." #: includes/forum-reports.php:82 msgid "New report" msgstr "Новый рапорт" #: includes/forum-reports.php:40 msgid "You reported this post." msgstr "Вы отправили рапорт об этом сообщении." #: includes/forum-reports.php:34 msgid "Report Post" msgstr "Сообщить модератору" #: includes/forum-reports.php:31 msgid "Are you sure that you want to report this post?" msgstr "Вы уверены, что хотите отправить рапорт об этом сообщении?" #: includes/forum-profile.php:360 msgid "Edit Profile" msgstr "Редактировать профиль" #: includes/forum-appearance.php:70 msgid "Default Theme" msgstr "Тема по умолчанию" #: admin/views/options.php:896 msgid "Save Settings" msgstr "Сохранить настройки" #: admin/views/options.php:706 msgid "Enable reports" msgstr "Включить отчеты" #: admin/views/options.php:663 msgid "Who can upload files:" msgstr "Кто может загружать файлы:" #: admin/views/options.php:651 msgid "Allow uploads" msgstr "Разрешить загрузку" #: admin/views/options.php:243 msgid "Enable reactions" msgstr "Включить реакции" #: admin/views/options.php:9 msgid "Settings updated." msgstr "Настройки обновлены." #: admin/views/appearance.php:97 msgid "Save Appearance" msgstr "Сохранить внешний вид" #: admin/views/appearance.php:47 msgid "Font size:" msgstr "Размер шрифта:" #: admin/views/appearance.php:43 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" #: admin/views/appearance.php:9 msgid "Appearance updated." msgstr "Внешний вид обновлен." #: includes/forum-reports.php:249 msgid "Delete Report" msgstr "Удалить рапорт" #: admin/admin.php:248 admin/views/options.php:8 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: admin/admin.php:75 includes/forum-reports.php:18 includes/forum.php:775 msgid "Reports" msgstr "Отчеты" #: includes/forum-memberslist.php:29 includes/forum-memberslist.php:73 #: includes/forum.php:767 msgid "Members" msgstr "Пользователи" #: admin/views/appearance.php:79 msgid "Border color:" msgstr "Цвет рамки:" #: admin/views/options.php:596 msgid "Members per page:" msgstr "Пользователей на странице:" #: admin/views/options.php:588 msgid "Show members list to logged-in users only" msgstr "Показать список участников только для пользователей" #: admin/views/options.php:584 msgid "Enable members list" msgstr "Включить список пользователей" #: admin/admin.php:63 msgid "Members List" msgstr "Список пользователей" #: includes/forum-database.php:273 msgid "Example Usergroup" msgstr "Пример группы пользователей" #: admin/views/usergroups.php:92 msgid "Deleting this category will also permanently delete all usergroups inside it. Are you sure you want to delete this category?" msgstr "Удаление этой категории также навсегда удалит все группы пользователей внутри нее. Вы действительно хотите удалить эту категорию?" #: includes/forum-database.php:253 msgid "Custom Usergroups" msgstr "Пользовательские группы пользователей" #: admin/views/options.php:94 msgid "Create topics for new blog posts in the following forum:" msgstr "Создать тему для новых сообщений блога в следующем форуме:" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://www.asgaros.de" msgstr "https://www.asgaros.de" #: includes/forum-profile.php:314 msgid "Signature:" msgstr "Подпись:" #: includes/forum-profile.php:304 msgid "Biographical Info:" msgstr "О пользователе:" #: admin/admin.php:559 msgid "Donate" msgstr "Поддержать" #: admin/admin.php:549 msgid "Official Support Forum" msgstr "Официальный форум поддержки" #: admin/views/options.php:184 msgid "Show register button" msgstr "Показать кнопку регистрации" #: admin/views/options.php:179 msgid "Show logout button" msgstr "Показать кнопку выхода" #: admin/views/options.php:174 msgid "Show login button" msgstr "Показать кнопку входа" #: includes/forum.php:1971 msgid "Logout" msgstr "Выйти" #: includes/forum-unread.php:221 msgid "Nothing new" msgstr "Ничего нового" #: includes/forum-profile.php:234 includes/forum-profile.php:379 msgid "This user does not exist." msgstr "Пользователь не существует." #: includes/forum-profile.php:344 msgid "Replies Created" msgstr "Комментариев:" #: includes/forum-profile.php:339 msgid "Topics Started" msgstr "Создано тем" #: includes/forum-profile.php:297 msgid "Member Since:" msgstr "Дата регистрации:" #: includes/forum-profile.php:282 msgid "Website:" msgstr "Веб-сайт:" #: includes/forum-profile.php:263 msgid "First Name:" msgstr "Имя:" #: admin/admin.php:132 includes/forum-permissions.php:109 #: includes/forum-permissions.php:659 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" #: admin/admin.php:133 includes/forum-permissions.php:107 #: includes/forum-permissions.php:660 msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #: admin/admin.php:131 includes/forum-notifications.php:448 #: includes/forum-permissions.php:113 includes/forum-permissions.php:658 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: admin/admin.php:127 includes/forum-permissions.php:590 msgid "Forum Role" msgstr "Роль на форуме:" #: includes/forum-profile.php:189 includes/forum-profile.php:251 msgid "You need to login to have access to profiles." msgstr "Вам нужно войти, чтобы иметь доступ к профилям." #: includes/forum-profile.php:35 includes/forum-profile.php:61 #: includes/forum-profile.php:124 includes/forum-profile.php:126 #: includes/forum-profile.php:443 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: admin/views/options.php:637 msgid "Show profiles to logged-in users only" msgstr "Показывать профили только зарегистрированным пользователям" #: admin/views/options.php:633 msgid "Enable profiles" msgstr "Включить профили" #: admin/admin.php:67 msgid "Profiles" msgstr "Профили" #: admin/views/options.php:149 msgid "Show author posts counter" msgstr "Показывать счетчик сообщений автора" #: includes/forum-notifications.php:642 msgid "No subscriptions yet!" msgstr "Пока нет подписки!" #: includes/forum-notifications.php:20 includes/forum-notifications.php:509 #: includes/forum.php:761 msgid "Subscriptions" msgstr "Подписки" #: admin/views/options.php:154 msgid "Show description in forum" msgstr "Показать описание в форуме" #: includes/forum.php:2007 msgid "Register" msgstr "Регистрация" #: admin/views/structure.php:105 admin/views/usergroups.php:35 msgid "List of available icons." msgstr "Список доступных иконок." #: admin/views/structure.php:101 admin/views/usergroups.php:29 msgid "Icon:" msgstr "Иконка:" #: includes/forum-content.php:149 msgid "You are not allowed to upload files with that file size." msgstr "Загружаемый файл превышает разрешенный размер." #: includes/forum-content.php:143 msgid "You are not allowed to upload files with that file extension." msgstr "Вы не можете загружать файлы с этим расширением." #: admin/views/options.php:508 msgid "Sender mail:" msgstr "Почта отправителя:" #: admin/views/options.php:504 msgid "Sender name:" msgstr "Имя отправителя:" #: includes/views/post-element.php:153 msgid "Last edited on %s by %s" msgstr "Последний раз редактировалось %s : %s" #: includes/forum-usergroups.php:788 msgid "Usergroups assignments updated." msgstr "Присвоенные группы пользователей обновлены." #: includes/forum-usergroups.php:730 msgid "Remove from" msgstr "Удалить из" #: includes/forum-usergroups.php:726 msgid "Add to" msgstr "Добавить в" #: includes/forum-usergroups.php:522 msgid "When usergroups are selected, only users of the selected usergroups will have access to the category." msgstr "При выборе группы пользователей, только пользователи выбранных групп будут иметь доступ к этой категории." #: includes/forum-memberslist.php:170 includes/forum-profile.php:273 #: includes/forum-usergroups.php:492 includes/forum-usergroups.php:509 msgid "Usergroups:" msgstr "Пользователь группы:" #: includes/forum-online.php:189 msgid "Currently nobody is online." msgstr "В настоящее время никого нет онлайн." #: includes/forum-online.php:150 msgid "Currently Online:" msgstr "Сейчас на сайте:" #: includes/forum-online.php:143 msgid "Newest Member:" msgstr "Новый пользователь:" #: admin/views/usergroups.php:136 admin/views/usergroups.php:138 msgid "Add Usergroup" msgstr "Добавить группу пользователей" #: admin/views/usergroups.php:60 msgid "Are you sure you want to delete this usergroup?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту группу пользователей?" #: admin/views/usergroups.php:6 msgid "Usergroups updated." msgstr "Группы пользователей обновлены." #: admin/views/usergroups.php:24 msgid "Color:" msgstr "Цвет:" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:79 msgid "Edit Usergroup" msgstr "Редактирование группы пользователей" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:77 msgid "Delete Usergroup" msgstr "Удалить группу пользователей" #: admin/admin.php:244 admin/views/usergroups.php:5 #: includes/forum-usergroups.php:601 msgid "Usergroups" msgstr "Группы пользователей" #: widgets/widget-recent-posts.php:178 widgets/widget-recent-topics.php:172 msgid "Show avatars" msgstr "Показать аватары" #: includes/forum.php:396 msgid "Page" msgstr "Страница" #: admin/views/structure.php:230 admin/views/structure.php:233 msgid "Add Forum" msgstr "Добавить форум" #: admin/views/structure.php:218 admin/views/usergroups.php:123 msgid "Delete Category" msgstr "Удалить категорию" #: admin/views/structure.php:173 admin/views/structure.php:176 #: admin/views/structure.php:240 admin/views/structure.php:242 #: admin/views/usergroups.php:102 admin/views/usergroups.php:105 #: admin/views/usergroups.php:144 admin/views/usergroups.php:146 msgid "Add Category" msgstr "Добавить категорию" #: admin/views/structure.php:149 msgid "Deleting this category will also permanently delete all forums, sub-forums, topics and posts inside it. Are you sure you want to delete this category?" msgstr "Удаление этой категории также приведет к удалению всех форумов, подфорумов, тем и сообщений внутри нее. Вы уверены, что хотите удалить эту категорию?" #: admin/views/structure.php:6 msgid "Structure updated." msgstr "Обновить структуру" #: admin/admin.php:242 admin/views/structure.php:5 msgid "Structure" msgstr "Структура" #: admin/tables/admin-structure-table.php:108 #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:89 msgid "Actions:" msgstr "Действия:" #: admin/tables/admin-structure-table.php:106 admin/views/structure.php:110 msgid "Status:" msgstr "Статус:" #: admin/tables/admin-structure-table.php:95 #: admin/tables/admin-structure-table.php:96 msgid "Add Sub-Forum" msgstr "Добавить подфорум" #: admin/tables/admin-structure-table.php:85 #: admin/tables/admin-structure-table.php:86 msgid "Delete Forum" msgstr "Удалить форум" #: admin/tables/admin-structure-table.php:71 admin/views/structure.php:117 msgid "Normal" msgstr "Обычный" #: admin/tables/admin-structure-table.php:72 admin/views/structure.php:118 msgid "Closed" msgstr "Закрыто" #: admin/views/options.php:655 msgid "Show thumbnails" msgstr "Показывать эскизы" #: includes/forum-online.php:128 msgid "Online" msgstr "В сети" #: admin/views/options.php:879 msgid "Show who is online" msgstr "Показывать кто в сети" #: admin/views/options.php:489 msgid "Enable breadcrumbs" msgstr "Включить навигацию (хлебные крошки)" #: admin/admin.php:39 msgid "Features" msgstr "Особенности" #: admin/tables/admin-structure-table.php:51 #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:48 admin/views/options.php:301 #: admin/views/options.php:313 admin/views/structure.php:200 msgid "ID" msgstr "ID" #: admin/views/options.php:78 msgid "Page which contains the [forum]-shortcode." msgstr "Страница содержащая шорткод [forum]" #: admin/views/options.php:431 admin/views/options.php:448 #: admin/views/options.php:465 admin/views/options.php:680 #: admin/views/options.php:692 msgid "(0 = No limitation)" msgstr "(0 = Без ограничения)" #: admin/views/options.php:677 msgid "Maximum files per post:" msgstr "Максимальное количество файлов в сообщении:" #: admin/admin.php:155 msgid "Signature" msgstr "Подпись" #: admin/views/options.php:604 includes/forum-memberslist.php:117 #: includes/forum-permissions.php:608 includes/forum-statistics.php:30 msgid "Users" msgstr "Пользователей" #: admin/admin.php:99 includes/forum-statistics.php:19 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: admin/views/options.php:867 msgid "Show statistics" msgstr "Показать статистику" #: includes/forum-notifications.php:83 msgid "Subscribe to this forum." msgstr "Подписаться на этот форум." #: includes/forum-notifications.php:80 msgid "Unsubscribe from this forum." msgstr "Отменить подписку на этот форум." #. Description of the plugin msgid "Asgaros Forum is the best forum solution for WordPress! It comes with dozens of features in a beautiful design and stays slight, simple and fast." msgstr "Asgaros Forum является наилучшим решением для создания форума на WordPress! Он поставляется с десятками функций с красивым дизайном и остается легким, простым в использовании и очень быстрым." #: includes/views/post-element.php:57 msgid "Topic Author" msgstr "Автор темы" #: includes/forum-search.php:78 msgid "No results found for:" msgstr "Не найдено результатов для:" #: includes/forum-search.php:68 msgid "Search results:" msgstr "Результаты поиска:" #: includes/forum-statistics.php:23 includes/views/forum.php:35 msgid "Topics" msgstr "Темы" #: includes/forum-search.php:69 includes/forum.php:1094 #: includes/views/forum.php:36 includes/views/overview.php:11 msgid "Last post" msgstr "Последнее сообщение:" #: includes/forum.php:985 msgid "%s Topic" msgid_plural "%s Topics" msgstr[0] "%s Тема" msgstr[1] "%s Темы" msgstr[2] "%s Тем" #: includes/forum-search.php:55 widgets/widget-search.php:41 msgid "Search ..." msgstr "Поиск ..." #: includes/forum.php:1778 msgid "Open" msgstr "Открыть" #: includes/forum-approval.php:217 includes/forum.php:1046 msgid "By" msgstr "От" #: includes/forum-search.php:27 includes/forum.php:759 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: includes/forum-breadcrumbs.php:87 includes/forum.php:757 msgid "Move Topic" msgstr "Переместить тему" #: includes/forum-breadcrumbs.php:83 includes/forum-editor.php:219 #: includes/forum.php:755 includes/forum.php:1721 #: integrations/integration-mycred.php:340 msgid "New Topic" msgstr "Новая тема" #: admin/views/options.php:254 msgid "Enable search functionality" msgstr "Включить функцию поиска" #: widgets/widget-recent-posts.php:20 widgets/widget-recent-topics.php:20 #: widgets/widget-search.php:47 msgid "The forum has not been configured correctly." msgstr "Форум не был настроен правильно." #: admin/views/options.php:73 msgid "Forum location:" msgstr "Расположение форума:" #: widgets/widget-recent-topics.php:154 msgid "Recent forum topics" msgstr "Последние темы на форуме" #: widgets/widget-recent-topics.php:12 msgid "Asgaros Forum: Recent Topics" msgstr "Asgaros Форум: Последние темы" #: widgets/widget-recent-topics.php:11 msgid "Shows recent topics in Asgaros Forum." msgstr "Показывает последние темы в Asgaros форуме." #: includes/forum.php:1555 widgets/widget-recent-posts.php:29 #: widgets/widget-recent-posts.php:41 widgets/widget-recent-posts.php:54 #: widgets/widget-recent-posts.php:76 widgets/widget-recent-topics.php:29 #: widgets/widget-recent-topics.php:41 widgets/widget-recent-topics.php:54 #: widgets/widget-recent-topics.php:68 msgid "No topics yet!" msgstr "Тем еще нет!" #: admin/views/options.php:144 msgid "Highlight topic authors" msgstr "Выделить автора темы" #: includes/forum-notifications.php:582 msgid "Notify about new topics in:" msgstr "Уведомлять о новых темах в:" #: includes/views/overview.php:16 msgid "In this category are no forums yet!" msgstr "В этой категории еще нет форумов!" #: includes/forum.php:1427 includes/forum.php:1446 msgid "Deleted user" msgstr "Удаленный пользователь" #: includes/forum.php:1430 includes/forum.php:1452 msgid "Guest" msgstr "Гость" #: includes/forum-uploads.php:180 msgid "You need to login to have access to uploads." msgstr "Вам нужно войти, чтобы просматривать прикрепленные файлы.." #: admin/views/options.php:659 msgid "Show uploaded files to logged-in users only" msgstr "Показывать загруженные файлы только зарегистрированным пользователям" #: admin/views/options.php:262 msgid "Allow guest postings" msgstr "Разрешить сообщения гостям" #: admin/views/options.php:129 msgid "Allow shortcodes in posts" msgstr "Разрешить шорткоды в сообщениях" #: includes/forum.php:622 msgid "Sorry, only logged-in users can access this category." msgstr "Извините, только зарегистрированные пользователи могут получить доступ к этой категории." #: includes/forum-notifications.php:59 includes/forum-notifications.php:108 msgid "Subscribe to this topic." msgstr "Подписаться на эту тему." #: includes/forum-notifications.php:56 msgid "Unsubscribe from this topic." msgstr "Отменить подписку на эту тему." #: admin/admin.php:55 msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" #: admin/admin.php:134 admin/views/options.php:616 #: includes/forum-memberslist.php:145 includes/forum-permissions.php:111 #: includes/forum-permissions.php:626 includes/forum-permissions.php:661 #: includes/views/post-element.php:62 msgid "Banned" msgstr "Banned" #: includes/forum.php:997 includes/forum.php:1093 msgid "Subforums" msgstr "Подразделы" #: includes/forum-content.php:73 msgid "You are banned!" msgstr "Вы забанены!" #: admin/views/appearance.php:59 msgid "Text color:" msgstr "Цвет текста:" #: admin/views/appearance.php:51 msgid "Forum color:" msgstr "Цвет форума:" #: admin/views/appearance.php:27 msgid "Theme" msgstr "Тема" #: admin/admin.php:243 admin/views/appearance.php:8 #: admin/views/appearance.php:19 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: admin/admin.php:71 msgid "Uploads" msgstr "Загрузки" #: admin/admin.php:35 msgid "General" msgstr "Основные" #: admin/views/structure.php:163 msgid "Deleting this forum will also permanently delete all sub-forums, topics and posts inside it. Are you sure you want to delete this forum?" msgstr "Удаление этого форума, также удалит безвозвратно все подразделы, темы и ответы, связанные с ним. Вы уверены, что хотите удалить этот форум?" #: admin/views/structure.php:73 admin/views/structure.php:140 #: admin/views/structure.php:153 admin/views/structure.php:167 #: admin/views/usergroups.php:51 admin/views/usergroups.php:64 #: admin/views/usergroups.php:83 admin/views/usergroups.php:96 #: includes/forum-editor.php:272 includes/forum-editor.php:277 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: admin/views/structure.php:72 admin/views/structure.php:139 #: admin/views/usergroups.php:50 admin/views/usergroups.php:82 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: admin/tables/admin-structure-table.php:89 #: admin/tables/admin-structure-table.php:90 msgid "Edit Forum" msgstr "Редактировать Форум" #: admin/tables/admin-structure-table.php:107 admin/views/structure.php:65 #: admin/views/structure.php:133 admin/views/structure.php:211 msgid "Order:" msgstr "Порядок:" #: admin/views/options.php:673 msgid "Allowed filetypes:" msgstr "Допустимые типы файлов:" #: includes/forum-memberslist.php:239 includes/forum.php:987 #: includes/views/post-element.php:52 msgid "%s Post" msgid_plural "%s Posts" msgstr[0] "%s Сообщение" msgstr[1] "%s Сообщения" msgstr[2] "%s Сообщений" #: includes/forum.php:1069 msgid "%s View" msgid_plural "%s Views" msgstr[0] "%s Просмотр" msgstr[1] "%s Просмотра" msgstr[2] "%s Просмотров" #: admin/views/options.php:668 admin/views/options.php:732 #: admin/views/options.php:791 admin/views/structure.php:60 #: admin/views/structure.php:208 msgid "Moderators only" msgstr "Для модераторов" #: admin/views/options.php:667 admin/views/options.php:790 #: admin/views/structure.php:59 admin/views/structure.php:206 msgid "Logged in users only" msgstr "Только для зарегистрированных" #: admin/views/options.php:666 admin/views/structure.php:58 #: admin/views/structure.php:204 msgid "Everyone" msgstr "Общедоступно" #: admin/views/structure.php:55 admin/views/structure.php:202 msgid "Access:" msgstr "Доступ:" #: admin/views/options.php:139 msgid "Highlight administrator/moderator names" msgstr "Выделить имена администратора/модераторов" #: admin/views/options.php:189 msgid "Show edit date" msgstr "Показать дату редактировния" #: includes/views/post-element.php:155 msgid "Last edited on %s" msgstr "Последний раз редактировалось в %s" #: includes/forum.php:641 msgid "Sorry, only logged-in users can access this topic." msgstr "К сожалению, только зарегистрированные пользователи могут получить доступ к этой теме." #: includes/forum.php:1989 msgid "Login" msgstr "Авторизоваться" #: includes/forum.php:676 msgid "You need to log in to create posts and topics." msgstr "Вы должны войти, чтобы создавать сообщения и темы." #: widgets/widget-recent-posts.php:172 widgets/widget-recent-topics.php:166 msgid "Number of topics to show:" msgstr "Количество тем для просмотра:" #: widgets/widget-recent-posts.php:167 widgets/widget-recent-topics.php:161 #: widgets/widget-search.php:57 msgid "Title:" msgstr "Название:" #: includes/forum.php:1646 msgid "%s ago" msgstr "%s назад " #: widgets/widget-recent-posts.php:113 widgets/widget-recent-topics.php:108 msgid "by" msgstr "от " #: widgets/widget-recent-posts.php:159 msgid "Recent forum posts" msgstr "Последние сообщения на форуме" #: widgets/widget-recent-posts.php:12 msgid "Asgaros Forum: Recent Posts" msgstr "Asgaros Forum: Последние сообщения" #: widgets/widget-recent-posts.php:11 msgid "Shows recent posts in Asgaros Forum." msgstr "Показывает последние сообщения из Asgaros Forum." #: includes/forum.php:1152 includes/forum.php:1807 includes/forum.php:1832 msgid "Are you sure you want to remove this?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это?" #. Author of the plugin msgid "Thomas Belser" msgstr "Томас Белзер" #. Plugin Name of the plugin #: integrations/integration-mycred.php:20 msgid "Asgaros Forum" msgstr "Asgaros Форум" #: includes/forum-unread.php:225 includes/forum-unread.php:241 msgid "Mark All Read" msgstr "Отметить все как прочитанные" #: includes/forum-unread.php:219 msgid "New posts" msgstr "Новые сообщения" #: includes/views/forum.php:61 msgid "There are no topics yet!" msgstr "Тут еще нет темы! " #: includes/forum-statistics.php:24 msgid "Posts" msgstr "Сообщений" #: includes/forum-statistics.php:27 msgid "Views" msgstr "Просмотров" #: includes/forum-editor.php:280 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: includes/forum-uploads.php:270 msgid "Add another file ..." msgstr "Добавить ещё один файл" #: includes/forum-uploads.php:250 msgid "Upload Files:" msgstr "Загрузить файлы:" #: includes/forum-editor.php:242 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" #: includes/forum-editor.php:221 msgid "Post Reply:" msgstr "Ответить" #: includes/forum-editor.php:201 includes/views/post-element.php:107 msgid "Quote from" msgstr "Цитата:" #: includes/forum-content.php:137 msgid "You must enter a message." msgstr "Вы должны ввести сообщение" #: includes/forum-content.php:126 msgid "You must enter a subject." msgstr "Вы должны написать тему" #: includes/forum-content.php:67 includes/forum-content.php:79 #: includes/forum-content.php:85 includes/forum-content.php:91 #: includes/forum-content.php:103 includes/forum-content.php:111 #: includes/forum-content.php:119 includes/forum-editor.php:189 msgid "You are not allowed to do this." msgstr "У вас нет прав на это действие" #: includes/forum.php:2182 msgid "Sorry, this post does not exist." msgstr "К сожалению, этого сообщения не существует." #: includes/forum-uploads.php:201 includes/forum-uploads.php:232 msgid "Uploaded files:" msgstr "Загруженные файлы:" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:77 admin/views/structure.php:152 #: admin/views/structure.php:166 admin/views/usergroups.php:63 #: admin/views/usergroups.php:95 includes/forum-uploads.php:224 #: includes/forum.php:1154 includes/forum.php:1809 includes/forum.php:1834 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: includes/forum.php:1786 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: includes/forum.php:1689 includes/forum.php:1767 msgid "Sticky" msgstr "Прикрепить" #: includes/forum.php:1744 msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:79 includes/forum.php:1842 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: includes/forum.php:1851 msgid "Quote" msgstr "Цитировать" #: includes/forum-editor.php:201 includes/views/post-element.php:107 msgid "on %s" msgstr "от %s" #: includes/forum.php:1204 msgid "You are not allowed to move topics." msgstr "Вам не разрешено перемещать темы." #: includes/forum.php:1202 includes/forum.php:1753 msgid "Move" msgstr "Переместить" #: includes/forum.php:1176 msgid "Move \"%s\" to new forum:" msgstr "Перейти \"%s\" к новой теме" #: includes/forum.php:2183 msgid "Sorry, this topic does not exist." msgstr "К сожалению, этой темы не существует." #: includes/forum.php:1163 msgid "Sorry, but there are no posts." msgstr "Извините, но сообщений нет" #: includes/forum.php:2184 msgid "Sorry, this forum does not exist." msgstr "К сожалению, этого форума не существует." #: includes/views/overview.php:35 msgid "There are no categories yet!" msgstr "Категорий нет" #: includes/forum-breadcrumbs.php:75 includes/forum.php:753 msgid "Post Reply" msgstr " Отправить ответ " #: includes/forum-breadcrumbs.php:79 includes/forum-editor.php:223 #: includes/forum.php:751 msgid "Edit Post" msgstr "Редактировать сообщение" #: admin/views/structure.php:220 admin/views/usergroups.php:125 msgid "Edit Category" msgstr "Изменить категорию " #: admin/views/options.php:89 msgid "Topics to show per page:" msgstr "Темы на странице:" #: admin/views/options.php:84 msgid "Replies to show per page:" msgstr "Ответов показать на странице:" #: admin/views/structure.php:91 msgid "Description:" msgstr "Пояснения:" #: admin/tables/admin-structure-table.php:105 #: admin/tables/admin-usergroups-table.php:86 admin/views/structure.php:51 #: admin/views/structure.php:87 admin/views/usergroups.php:20 #: admin/views/usergroups.php:76 msgid "Name:" msgstr "Название:" #: admin/admin.php:117 admin/admin.php:241 includes/forum.php:264 #: includes/forum.php:1958 includes/forum.php:2338 msgid "Forum" msgstr "Форум"