# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Turkish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 14:58:06+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:135 msgid "Added" msgstr "Eklendi" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:134 msgid "Removed" msgstr "Kaldırıldı" #: src/ui/class-classic-editor.php:192 msgid "Compare" msgstr "Karşılaştır" #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:117 msgid "← Return to editor" msgstr "← Yazı düzenleyiciye geri dön" #: src/admin/class-options.php:145 msgid "Post format" msgstr "Yazı formatı" #: duplicate-post-admin.php:806 msgid "Subscribe" msgstr "Abone olun" #: src/ui/class-row-actions.php:92 msgctxt "verb" msgid "Clone" msgstr "Çoğalt" #: duplicate-post-admin.php:795 msgid "Email Address" msgstr "E-Posta Adresi" #. Author URI of the plugin msgid "https://yoast.com" msgstr "https://yoast.com" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:144 msgid "View “%s”" msgstr "“%s” Görüntüle" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:135 msgid "Preview “%s”" msgstr "Önizleme: “%s”" #. translators: %s: post title #: src/class-utils.php:124 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” Düzenle" #. translators: %s: Original item link (to view or edit) or title. #: src/ui/class-post-states.php:72 msgid "Original: %s" msgstr "Orijinal: %s" #: duplicate-post.php:90 msgid "Settings for Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post ayarları" #: src/admin/views/options.php:229 msgid "Show original item:" msgstr "Orijinal öğeyi göster:" #: src/admin/views/options.php:22 msgid "Settings sections" msgstr "Ayarlar bölümleri" #: src/ui/class-column.php:72 msgid "Original item" msgstr "Orijinal öğe" #. translators: %s: Yoast Duplicate Post version. #: duplicate-post-admin.php:224 msgid "What's new in Yoast Duplicate Post version %s:" msgstr "Yoast Duplicate Post %s sürümündeki yenilikler:" #: src/handlers/class-link-handler.php:62 #: src/handlers/class-link-handler.php:118 #: src/handlers/class-link-handler.php:190 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "Mevcut kullanıcının yazıları kopyalamasına izin verilmiyor." #: duplicate-post-admin.php:775 msgid "Documentation" msgstr "Belgelendirme" #: src/admin/class-options.php:168 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "çok özel ihtiyaçlarınız olmadıkça, büyük olasılıkla bunun işaretli olmasını istemezsiniz" #: src/admin/class-options.php:265 msgid "Show update notice" msgstr "Güncelleme uyarısını göster" #: src/admin/class-options.php:131 msgid "Featured Image" msgstr "Öne çıkan görsel" #: src/admin/class-options.php:138 msgid "Template" msgstr "Şablon" #: src/admin/class-options.php:152 msgid "Author" msgstr "Yazar" #: src/admin/class-options.php:189 msgid "Menu order" msgstr "Menü sırası" #: src/admin/class-options.php:310 msgid "Bulk Actions" msgstr "Toplu İşlemler" #: src/admin/class-options.php:220 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "Sıfır ya da daha fazla alfanumerik karakter veya alt tire ile eşlenmesi için * kullanabilirsiniz: örn. alan*" #. translators: %s: Number of posts copied. #. translators: %s: Number of posts copied. #: src/watchers/class-bulk-actions-watcher.php:60 #: src/watchers/class-link-actions-watcher.php:78 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "%s öge kopyalandı." msgstr[1] "%s öge kopyalandı." #: src/admin/views/options.php:129 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "Özel sınıflandırmaları göster/gizle" #: src/admin/views/options.php:157 msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors." msgstr "Parolalar ve parola korumalı yazılar istenmeyen kullanıcılar ve ziyaretçilere görünür hale gelebilir." #: src/admin/views/options.php:176 src/admin/views/options.php:213 msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements." msgstr "Standard WordPress arayüz elemanlarının kullanımına bağlı olarak tema ya da eklenti özel yazı tiplerinin görünürlüğü değişir." #: src/admin/class-options.php:183 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "geri bildirim ve geri izlemeler hariç" #: src/admin/views/options.php:39 src/admin/views/options.php:142 msgid "Permissions" msgstr "İzinler" #: src/admin/class-options.php:110 msgid "Slug" msgstr "Kısa isim" #: src/admin/class-options.php:211 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "Orijinal menü sıralamasına bu numarayı ekleyin (değeri korumak için boş bırakın ya da sıfır yazın)" #: src/admin/class-options.php:209 src/admin/views/options.php:95 msgid "Increase menu order by" msgstr "Menü sırasını şu kadar artır" #: src/admin/class-options.php:159 msgid "Password" msgstr "Parola" #: src/admin/class-options.php:124 #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:128 msgid "Content" msgstr "İçerik" #: src/admin/class-options.php:181 msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" #: src/admin/class-options.php:166 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" #: src/admin/class-options.php:117 #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:129 msgid "Excerpt" msgstr "Özet" #: src/admin/class-options.php:89 #: src/handlers/class-check-changes-handler.php:127 msgid "Title" msgstr "Başlık" #: src/admin/class-options.php:103 msgid "Status" msgstr "Durum" #: src/admin/class-options.php:96 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: duplicate-post-admin.php:627 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "Bu gönderi tipinin kopya özellikleri, seçenekler sayfasında etkinleştirilmemiş" #: src/admin/views/options.php:164 src/admin/views/options.php:168 msgid "Enable for these post types" msgstr "Bu yazı türleri için etkinleştir" #: src/admin/views/options.php:174 msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for." msgstr "Eklentinin etkinleştirilmesini istediğiniz yazı tiplerini seçin." #: src/admin/views/options.php:60 src/admin/views/options.php:63 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "Kopyalama için yazı/sayfa ögeleri" #: src/admin/views/options.php:48 src/admin/views/options.php:189 msgid "Display" msgstr "Görüntüle" #: src/admin/views/options.php:30 src/admin/views/options.php:57 msgid "What to copy" msgstr "Kopyalanacak öğe" #: src/admin/class-options.php:174 msgid "Children" msgstr "Alt öğeler" #: src/admin/class-options.php:204 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "Başlıktan sonra eklenecek son ek, örneğin \"(kopya)\" (son ek istemiyorsanız boş bırakın)" #: src/admin/class-options.php:197 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "Başlıktan önce eklenecek ön ek, örneğin \"Kopyası\" (ön ek istemiyorsanız boş bırakın)" #: src/admin/class-options.php:300 msgid "Admin bar" msgstr "Yönetici çubuğu" #: src/admin/class-options.php:219 msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied." msgstr "Kopyalanmayacak meta alanların virgülle ayrılmış listesi" #: src/handlers/class-link-handler.php:79 #: src/handlers/class-link-handler.php:135 #: src/handlers/class-link-handler.php:207 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "Kopya oluşturulamadı, orijinali bulunamadı:" #: duplicate-post-common.php:77 src/ui/class-admin-bar.php:102 #: src/ui/class-admin-bar.php:119 src/ui/class-classic-editor.php:135 #: js/dist/duplicate-post-edit-412.js:1 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Yeni bir taslağa kopyala" #: src/admin/class-options.php:216 src/admin/views/options.php:107 msgid "Do not copy these fields" msgstr "Bu alanları kopyalama" #: src/admin/class-options.php:305 msgid "Edit screen" msgstr "Düzenleme ekranı" #: src/admin/class-options.php:295 msgid "Post list" msgstr "Yazı listesi" #: src/admin/views/options.php:146 src/admin/views/options.php:149 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "Kopyalamaya yetkili roller" #: duplicate-post.php:91 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: src/admin/views/options.php:204 msgid "Show links in" msgstr "Bağlantıları göster" #: src/admin/class-options.php:195 src/admin/views/options.php:73 msgid "Title prefix" msgstr "Başlık öneki" #: src/admin/class-options.php:202 src/admin/views/options.php:84 msgid "Title suffix" msgstr "Başlık soneki" #: src/admin/views/options.php:118 src/admin/views/options.php:122 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "Bu sınıflandırmaları kopyalama" #: src/admin/class-options-page.php:80 src/admin/views/options.php:16 msgid "Duplicate Post Options" msgstr "Duplicate Post seçenekleri" #: src/admin/class-options.php:279 src/ui/class-bulk-actions.php:75 msgid "Clone" msgstr "Çoğalt" #: src/admin/views/options.php:249 msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kayıt et" #: src/admin/class-options-page.php:81 src/ui/class-admin-bar.php:94 #: src/ui/class-metabox.php:58 msgid "Duplicate Post" msgstr "Yazıyı çoğalt" #: src/handlers/class-link-handler.php:67 #: src/handlers/class-link-handler.php:123 #: src/handlers/class-link-handler.php:195 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "Çoğaltılacak yazı iletilmedi!" #: src/admin/class-options.php:274 src/ui/class-row-actions.php:119 msgid "New Draft" msgstr "Yeni taslak"