# Translation of Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:29:37+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release)\n"
#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.velvetblues.com/"
msgstr "http://www.velvetblues.com/"
#. Author of the plugin
msgid "VelvetBlues.com"
msgstr "VelvetBlues.com"
#. Description of the plugin
msgid "This plugin updates all urls in your website by replacing old urls with new urls. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, and 2) Go to your Update URLs page to use it."
msgstr "Dieses Plugin aktualisiert alle URLs deiner Website durch Ersetzen von alten URLs durch neue URLs. So legst du los: 1) Klicke auf den „Aktivieren“-Link links neben dieser Beschreibung und 2) gehe zur URLs aktualisieren-Seite, um sie zu verwenden."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/"
msgstr "http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Velvet Blues Update URLs"
msgstr "Velvet Blues Update URLs"
#: velvet-blues-update-urls.php:301
msgid "We will backup your website and move it for $75 OR update your URLs for only $29."
msgstr "Wir machen ein Backup deiner Website und ziehen sie für $75 um ODER aktualisieren deine URLs für nur $29."
#: velvet-blues-update-urls.php:293
msgid "Get support at the %s plugin page%s."
msgstr "Hole dir Unterstützung auf der %s Plugin-Seite %s."
#: velvet-blues-update-urls.php:292
msgid "Need help?"
msgstr "Benötigst du Hilfe?"
#: velvet-blues-update-urls.php:287
msgid "Update URLs NOW"
msgstr "JETZT URLs aktualisieren"
#: velvet-blues-update-urls.php:281
msgid "Learn More."
msgstr "Mehr erfahren"
#: velvet-blues-update-urls.php:279
msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites."
msgstr "GUIDs für Beiträge sollten nur auf Entwicklungs-Websites geändert werden."
#: velvet-blues-update-urls.php:277
msgid "Update ALL GUIDs"
msgstr "Alle GUIDs aktualisieren"
#: velvet-blues-update-urls.php:272
msgid "URLs in custom fields and meta boxes"
msgstr "URLs in eigenen Feldern und Meta-Boxen"
#: velvet-blues-update-urls.php:267
msgid "images, documents, general media"
msgstr "Bilder, Dokumente, allgemeine Medien"
#: velvet-blues-update-urls.php:265
msgid "URLs for attachments"
msgstr "URLs für Anhänge"
#: velvet-blues-update-urls.php:260
msgid "URLs in links"
msgstr "URLs in Links"
#: velvet-blues-update-urls.php:255
msgid "URLs in excerpts"
msgstr "URLs in Textauszügen"
#: velvet-blues-update-urls.php:250
msgid "posts, pages, custom post types, revisions"
msgstr "Beiträge, Seiten, individuelle Inhaltstypen, Revisionen"
#: velvet-blues-update-urls.php:248
msgid "URLs in page content"
msgstr "URLs im Seiteninhalt"
#: velvet-blues-update-urls.php:241
msgid "Choose which URLs should be updated"
msgstr "URLs auswählen, die aktualisiert werden sollen"
#: velvet-blues-update-urls.php:232
msgid "New Site Address"
msgstr "Neue Website-Adresse"
#: velvet-blues-update-urls.php:229
msgid "New URL"
msgstr "Neue URL"
#: velvet-blues-update-urls.php:223
msgid "Old Site Address"
msgstr "Alte Website-Adresse"
#: velvet-blues-update-urls.php:220
msgid "Old URL"
msgstr "Alte URL"
#: velvet-blues-update-urls.php:215
msgid "Enter your URLs in the fields below"
msgstr "Gib deine URLs in die nachfolgenden Felder ein"
#: velvet-blues-update-urls.php:213 velvet-blues-update-urls.php:239
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
#: velvet-blues-update-urls.php:210
msgid "You may need to restore it if incorrect URLs are entered in the fields below."
msgstr "Du musst sie möglicherweise wiederherstellen, wenn falsche URLs in die nachfolgenden Felder eingegeben werden."
#: velvet-blues-update-urls.php:208
msgid "WE RECOMMEND THAT YOU BACKUP YOUR WEBSITE."
msgstr "WIR EMPFEHLEN, DASS DU EIN BACKUP DEINER WEBSITE ERSTELLST."
#: velvet-blues-update-urls.php:206
msgid "After moving a website, %s lets you fix old URLs in content, excerpts, links, and custom fields."
msgstr "Nach dem Umzug einer Website kannst du mithilfe von %s alte URLs im Inhalt, in Textauszügen, Links und eigenen Feldern korrigieren."
#: velvet-blues-update-urls.php:198
msgid "Please enter values for both the old url and the new url."
msgstr "Bitte trag Werte sowohl für die alte URL als auch die neue URL ein."
#: velvet-blues-update-urls.php:190
msgid "The safer, easier way to pay online!"
msgstr "Der sichere und einfache Weg, online zu bezahlen!"
#: velvet-blues-update-urls.php:189
msgid "If you found our plugin useful, %s please consider donating"
msgstr "Wenn du unser Plugin nützlich findest, %s denke bitte daran zu spenden."
#: velvet-blues-update-urls.php:182
msgid "Results"
msgstr "Ergebnisse"
#: velvet-blues-update-urls.php:176
msgid "Success! Your URLs have been updated."
msgstr "Großartig! Deine URLs wurden erfolgreich aktualisiert."
#: velvet-blues-update-urls.php:165
msgid "ERROR: Something may have gone wrong."
msgstr "FEHLER: Möglicherweise ist etwas schief gelaufen."
#: velvet-blues-update-urls.php:151
msgid "We will backup your website and move it for $75 OR simply update your URLs for only $39."
msgstr "Wir machen ein Backup deiner Website und ziehen sie für $75 um ODER aktualisieren einfach nur deine URLs für nur $29."
#: velvet-blues-update-urls.php:151 velvet-blues-update-urls.php:299
msgid "Contact us at"
msgstr "Kontaktiere uns unter"
#: velvet-blues-update-urls.php:151 velvet-blues-update-urls.php:297
msgid "Want us to do it for you?"
msgstr "Möchtest du, dass wir es für dich durchführen?"
#: velvet-blues-update-urls.php:151
msgid "This happens if a URL is incorrect OR if it is not found in the content. Check your URLs and try again."
msgstr "Dies geschieht, wenn eine URL falsch ist oder im Inhalt nicht gefunden wird. Überprüfe die URLs und versuche es erneut."
#: velvet-blues-update-urls.php:151
msgid "Why do the results show 0 URLs updated?"
msgstr "Warum zeigen die Ergebnisse an, dass 0 URLs aktualisiert wurden?"
#: velvet-blues-update-urls.php:135
msgid "Please select at least one checkbox."
msgstr "Bitte wähle mindestens ein Kontrollkästchen aus."
#: velvet-blues-update-urls.php:135 velvet-blues-update-urls.php:167
#: velvet-blues-update-urls.php:198
msgid "Your URLs have not been updated."
msgstr "Deine URLs wurden nicht aktualisiert."
#: velvet-blues-update-urls.php:123
msgid "Please try again."
msgstr "Bitte versuche es nochmal."
#: velvet-blues-update-urls.php:123 velvet-blues-update-urls.php:135
#: velvet-blues-update-urls.php:198
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
#: velvet-blues-update-urls.php:48
msgid "GUIDs"
msgstr "GUIDs"
#: velvet-blues-update-urls.php:47
msgid "Custom Fields"
msgstr "Individuelle Felder"
#: velvet-blues-update-urls.php:46
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: velvet-blues-update-urls.php:45
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
#: velvet-blues-update-urls.php:44
msgid "Excerpts"
msgstr "Textauszüge"
#: velvet-blues-update-urls.php:43
msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)"
msgstr "Inhaltselemente (Beiträge, Seiten, individuelle Inhaltstypen, Revisionen)"