# Translation of Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:29:37+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Velvet Blues Update URLs - Stable (latest release)\n" #. Author URI of the plugin msgid "http://www.velvetblues.com/" msgstr "http://www.velvetblues.com/" #. Author of the plugin msgid "VelvetBlues.com" msgstr "VelvetBlues.com" #. Description of the plugin msgid "This plugin updates all urls in your website by replacing old urls with new urls. To get started: 1) Click the \"Activate\" link to the left of this description, and 2) Go to your Update URLs page to use it." msgstr "Dieses Plugin aktualisiert alle URLs deiner Website durch Ersetzen von alten URLs durch neue URLs. So legst du los: 1) Klicke auf den „Aktivieren“-Link links neben dieser Beschreibung und 2) gehe zur URLs aktualisieren-Seite, um sie zu verwenden." #. Plugin URI of the plugin msgid "http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/" msgstr "http://www.velvetblues.com/web-development-blog/wordpress-plugin-update-urls/" #. Plugin Name of the plugin msgid "Velvet Blues Update URLs" msgstr "Velvet Blues Update URLs" #: velvet-blues-update-urls.php:301 msgid "We will backup your website and move it for $75 OR update your URLs for only $29." msgstr "Wir machen ein Backup deiner Website und ziehen sie für $75 um ODER aktualisieren deine URLs für nur $29." #: velvet-blues-update-urls.php:293 msgid "Get support at the %s plugin page%s." msgstr "Hole dir Unterstützung auf der %s Plugin-Seite %s." #: velvet-blues-update-urls.php:292 msgid "Need help?" msgstr "Benötigst du Hilfe?" #: velvet-blues-update-urls.php:287 msgid "Update URLs NOW" msgstr "JETZT URLs aktualisieren" #: velvet-blues-update-urls.php:281 msgid "Learn More." msgstr "Mehr erfahren" #: velvet-blues-update-urls.php:279 msgid "GUIDs for posts should only be changed on development sites." msgstr "GUIDs für Beiträge sollten nur auf Entwicklungs-Websites geändert werden." #: velvet-blues-update-urls.php:277 msgid "Update ALL GUIDs" msgstr "Alle GUIDs aktualisieren" #: velvet-blues-update-urls.php:272 msgid "URLs in custom fields and meta boxes" msgstr "URLs in eigenen Feldern und Meta-Boxen" #: velvet-blues-update-urls.php:267 msgid "images, documents, general media" msgstr "Bilder, Dokumente, allgemeine Medien" #: velvet-blues-update-urls.php:265 msgid "URLs for attachments" msgstr "URLs für Anhänge" #: velvet-blues-update-urls.php:260 msgid "URLs in links" msgstr "URLs in Links" #: velvet-blues-update-urls.php:255 msgid "URLs in excerpts" msgstr "URLs in Textauszügen" #: velvet-blues-update-urls.php:250 msgid "posts, pages, custom post types, revisions" msgstr "Beiträge, Seiten, individuelle Inhaltstypen, Revisionen" #: velvet-blues-update-urls.php:248 msgid "URLs in page content" msgstr "URLs im Seiteninhalt" #: velvet-blues-update-urls.php:241 msgid "Choose which URLs should be updated" msgstr "URLs auswählen, die aktualisiert werden sollen" #: velvet-blues-update-urls.php:232 msgid "New Site Address" msgstr "Neue Website-Adresse" #: velvet-blues-update-urls.php:229 msgid "New URL" msgstr "Neue URL" #: velvet-blues-update-urls.php:223 msgid "Old Site Address" msgstr "Alte Website-Adresse" #: velvet-blues-update-urls.php:220 msgid "Old URL" msgstr "Alte URL" #: velvet-blues-update-urls.php:215 msgid "Enter your URLs in the fields below" msgstr "Gib deine URLs in die nachfolgenden Felder ein" #: velvet-blues-update-urls.php:213 velvet-blues-update-urls.php:239 msgid "Step" msgstr "Schritt" #: velvet-blues-update-urls.php:210 msgid "You may need to restore it if incorrect URLs are entered in the fields below." msgstr "Du musst sie möglicherweise wiederherstellen, wenn falsche URLs in die nachfolgenden Felder eingegeben werden." #: velvet-blues-update-urls.php:208 msgid "WE RECOMMEND THAT YOU BACKUP YOUR WEBSITE." msgstr "WIR EMPFEHLEN, DASS DU EIN BACKUP DEINER WEBSITE ERSTELLST." #: velvet-blues-update-urls.php:206 msgid "After moving a website, %s lets you fix old URLs in content, excerpts, links, and custom fields." msgstr "Nach dem Umzug einer Website kannst du mithilfe von %s alte URLs im Inhalt, in Textauszügen, Links und eigenen Feldern korrigieren." #: velvet-blues-update-urls.php:198 msgid "Please enter values for both the old url and the new url." msgstr "Bitte trag Werte sowohl für die alte URL als auch die neue URL ein." #: velvet-blues-update-urls.php:190 msgid "The safer, easier way to pay online!" msgstr "Der sichere und einfache Weg, online zu bezahlen!" #: velvet-blues-update-urls.php:189 msgid "If you found our plugin useful, %s please consider donating" msgstr "Wenn du unser Plugin nützlich findest, %s denke bitte daran zu spenden." #: velvet-blues-update-urls.php:182 msgid "Results" msgstr "Ergebnisse" #: velvet-blues-update-urls.php:176 msgid "Success! Your URLs have been updated." msgstr "Großartig! Deine URLs wurden erfolgreich aktualisiert." #: velvet-blues-update-urls.php:165 msgid "ERROR: Something may have gone wrong." msgstr "FEHLER: Möglicherweise ist etwas schief gelaufen." #: velvet-blues-update-urls.php:151 msgid "We will backup your website and move it for $75 OR simply update your URLs for only $39." msgstr "Wir machen ein Backup deiner Website und ziehen sie für $75 um ODER aktualisieren einfach nur deine URLs für nur $29." #: velvet-blues-update-urls.php:151 velvet-blues-update-urls.php:299 msgid "Contact us at" msgstr "Kontaktiere uns unter" #: velvet-blues-update-urls.php:151 velvet-blues-update-urls.php:297 msgid "Want us to do it for you?" msgstr "Möchtest du, dass wir es für dich durchführen?" #: velvet-blues-update-urls.php:151 msgid "This happens if a URL is incorrect OR if it is not found in the content. Check your URLs and try again." msgstr "Dies geschieht, wenn eine URL falsch ist oder im Inhalt nicht gefunden wird. Überprüfe die URLs und versuche es erneut." #: velvet-blues-update-urls.php:151 msgid "Why do the results show 0 URLs updated?" msgstr "Warum zeigen die Ergebnisse an, dass 0 URLs aktualisiert wurden?" #: velvet-blues-update-urls.php:135 msgid "Please select at least one checkbox." msgstr "Bitte wähle mindestens ein Kontrollkästchen aus." #: velvet-blues-update-urls.php:135 velvet-blues-update-urls.php:167 #: velvet-blues-update-urls.php:198 msgid "Your URLs have not been updated." msgstr "Deine URLs wurden nicht aktualisiert." #: velvet-blues-update-urls.php:123 msgid "Please try again." msgstr "Bitte versuche es nochmal." #: velvet-blues-update-urls.php:123 velvet-blues-update-urls.php:135 #: velvet-blues-update-urls.php:198 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" #: velvet-blues-update-urls.php:48 msgid "GUIDs" msgstr "GUIDs" #: velvet-blues-update-urls.php:47 msgid "Custom Fields" msgstr "Individuelle Felder" #: velvet-blues-update-urls.php:46 msgid "Links" msgstr "Links" #: velvet-blues-update-urls.php:45 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" #: velvet-blues-update-urls.php:44 msgid "Excerpts" msgstr "Textauszüge" #: velvet-blues-update-urls.php:43 msgid "Content Items (Posts, Pages, Custom Post Types, Revisions)" msgstr "Inhaltselemente (Beiträge, Seiten, individuelle Inhaltstypen, Revisionen)"